Всем солнечный привет из жаркого июльского лета!
Сегодня ради интереса почитал другие рассылки на Subscribe.Ru Чегойто все как один авторы жалуются, вот давно не выходил, времени нет, рассказывать нечего, да и некогда, мол, извиняйте. Хе хе... вам повезло. Не, эта рассылка конечно имеет те же пакостные привычки не выходить месяцами, но зато хоть никто не извиняется. :o)
А житуха моя пошла не очень разнообразная. Есть, конечно, яркие моменты, о которых можно было бы рассказать, да стрёмно. Вместе с вами эту рассылку жинка моя любимая получает. А поскольку я сам себе не враг, то помолчу хе-хе. Спасибо людям добрым рассказы шлют. Вот их и отдаю вам.
1. Лет 5-6 назад приспичило мне на Иерусалимской улице в сортир. Дело было в субботу, все кафе закрыты, магазины тоже - податься некуда. Одна дорога еврею - в синагогу, уж ее то в субботу не запрут...
Захожу. Народу никого - время между молитвами, часа 2 пополудни. Только стоит дед, лет 70+ перед доской объявлений, рассматривает чего-то, и клюкой, как указкой, по строчкам водит. Дед из России - не ошибешься - сандалии с носками, диагоналевый костюм однобортный, очки массивные...
Поворачивается он ко мне и без вступления, по-русски: "Чего это здесь написано?" А мне в переговоры вступать лень, да и нужда поджимает (по делу ведь пришел...), я ему и говорю "ма?" ("чего" на иврите ). Дед начинает закипать, со всей силы клюкой тычет в стенд и кричит "Написано, говорю, чего?". Я держусь своей версии - "Ма?" Дед совсем сердиться начинает, еще громче орет. Я опять "Ма?" и руками делаю жесты типа "нихьт руссиш ферштеен". Тут у деда лопается терпение, он замахивается на меня клюкой и произносит, поворачиваясь и уходя, "Ма-ма, х%й на, чурка нерусская..."
2. У одной нашей знакомой дочка лет 15 (из них 13 в Израиле) села писать по литературе сочинение. А учили они тогда, ни много, ни мало, русскую литературу (в переводах, разумеется).Заходит её мама в комнату, начинает расспрашивать про работу, что пишешь, да о ком... Дочка отвечает "Про Пидора Достоевского".
Для незнающих - Пидор и Федор на иврите пишутся одинаково, П и Ф - чередующиеся согласные, а по ивритским правилам, при наличии оных в начале слова, глухая всегда заменяется на звонкую. Так и стал Федор - пидором.
Историю прислал Мишка Резников.
А от себя скажу. Фёдор - это пол беды. Вот Фёдор Иванов - с таким именем повесится можно, так как любой местный с первого раза прочтёт Пидор Ибанов. Ну, вот такой многозначный алфавит у нас.
Иврит - весёлый язык. Не только буквы по-разному читаются, но и у фраз дословный перевод со смысловым сильно разнятся. Например...
Привет Саня, вот сподобился написать тебе историю, которая произошла со мной некоторое вермя назад. Только умоляю, если захочешь ее опубликовать - пожалуйста без моего имени :) Страна, чай не китай - все друг друга знают :)
Так вот несколько месяцев назад познакомился я с одной туристкой, скажем так из страны бывшего СНГ. На иврите она ни бельмеса, чего ее сюда черти принесли я тоже не очень понял. Ну да ладно. Девушка она оказалась очень даже горячая, хотя мне она сказала, что давно ни с кем не была. И вот после прогулок по всяким разным местам оказываемся мы в ее гостиничном номере. Бокал вина, то да се. Оказались в постели.
В общем глубокая ночь, с меня уже семь потов сошло, а ей все мало и мало. И вот в такой вот момент под окном проезжает машина с открытыми окнами (а иначе откуд такой рев) и оттуда звучит так меня доставший шлягер местного разлива "Ата хаяв ламут аляй!" (Сарит Хадад кажется). Я всегда переводил его правильно, типа "Ты обязан быть от меня безума". Но тут почему-то перевел буквально "Ты обязан умереть на мне". Я обессиленно грохнулся на подругу и забился в истерическом хохоте. Понятно, что в ту ночь на этом все и закончилось. Девушка оказалась с чуством юмора и не стала сильно обижаться.
Историю прислал... ага... щаззз... так и сказал кто :o) Вдруг его жинка тоже читает. :o)
Кстати, по непроверенным сведениям монгольский коммунистический лозунг "Партия жопа сыр. Народ жопа сыр" (народ и партия едины)
Очередная прелесть с Украины:
Мерседес.
Таксопарк закупил партию бэушных Мерседесов. Немецкая сторона, продавшая эти машины, по договору обязалась каждые полгода присылать небольшую комиссию для осмотра технического состояния автомобилей. Вот чудаки!!! Продали хлам старый, потёрли ручки и забыли про его существование. Но нет!!! Это же немцы, они же такие правильные и честные, написано в договоре - надо выполнять...
Ну не могли наши ожидать, что ровно через полгода к ним в парк действительно припрётся делегация представителей компании Мерседес в составе 3-х человек + переводчик, для того чтобы удостовериться, что вся их техника имеет удовлетворительное техническое состояние и правильно эксплуатируется!!! Привезли кучу журналов, каталогов, флажков и пр. ерунды. Немцы вообще народ правильный, если что-то делают, то должно служить долго, а к своим машинам у них любовь особая.
В парке их встретили с большим удивлением. Немного пообщавшись с начальством, немцы приступили к выполнению своей миссии. В первый раз их лица вытянулись, когда вместо положенных 20 мест они вдруг обнаружили целых 30. Посидев на всех креслах в салоне, заявили, что в этих креслах даже ребёнку поместиться будет сложно, не то, что взрослому человеку... Затем, они решили сделать пробный рейс (20-25 км в одну сторону и обратно столько же). На остановках люди живенько забегают в маршруточку, усаживаются в кресла, принимая при этом немыслимые позы, и со словами благодарности передают деньги водителю. Причём иногда, когда мест не остаётся, они готовы даже постоять (типа, не всё ли равно где стоять на остановке или в маршрутке ?). Удивил их и лихой дядька - водитель, который одновременно крутит баранку, переключает передачи, отсчитывает сдачу и болтает с симпатичной пассажиркой... (как подумаю, что таким людям каждый день приходится доверять свою жизнь - становится жутковато...) После такой поездочки немцы решили, что с них хватит, и остались в парке...
Встречают следующую маршрутку, осматривают, делают изумлённое/удивлённое/перекошенное выражение лица, затем что-то записывают в блокноты, встречают следующую маршрутку и так целый день.
Приезжает в парк маршрутка (у неё самый длинный рейс - около 50 км в каждую сторону). Немцы вдруг замечают, что у него на переднем колесе не хватает одного болта. Начинается истерический крик. Один из них, становится перед машиной, не давая ей проехать. Переводчик объясняет, что машина неисправна и ей срочно нужен ремонт. Водитель лет 50-ти, лысоватый, толстый, в грязной, потёртой фуфайке с дешёвой сигареткой в зубах, жутко матерясь, идёт за механиком. Механик - то же самое, только ещё и весь в масле и со здоровенным гаечным ключом в руках. Подошли, посмотрели, покурили, попробовали вкрутить болт, а он проворачивается, и держаться не хочет. Механик почесал репу и придумал решение этой проблемы. Пошел в мастерскую и принёс болт размером побольше. Вставил его вместо старого и давай его молотком заколачивать. Немцы аж побелели от увиденного. Им такое даже в самом страшном сне присниться не могло: чтобы по Мерсу да молотком, по-моему, у них на глазах даже слёзы появились...
Но это ещё не всё. Вбив болт до половины, он говорит: "Дальше не идёт. Ну, ты ещё один рейс сделай, он немного притрётся, а потом я его до конца забью..."
Переводчик шёпотом перевёл им суть разговора. Невозможно было не испытать жалости к этим людям глядя на их печальные лица. Они медленно удалились. С тех пор прошло 2 года, следующая комиссия так и не приехала.
Прислал Александр Енот, Одесса
И всё (на сегодня).
Скачайте бесплатно для мобильных телефонов и планшетов.
Здесь вся информация о книге, где её можно купить в бумажном или электронном виде, и где можно скачать книгу бесплатно.
*